Keine exakte Übersetzung gefunden für ثقافة جنسية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch ثقافة جنسية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El papel... el papel del sexólogo...
    الدور .. الدور للثقافه الجنسيه
  • Fue como educación sexual, pero terriblemente malhablado.
    لقد كانت كالثقافة الجنسية .ماعدا بذاءة اللسان الشديدة
  • Ⴗ Se ha establecido en Labrador la justicia restitutiva, que refleja mejor la sensibilidad en materia de cultura, género y raza; y
    • إنشاء نظام عدالة قائم على التعويض، في لابرادور، يعكس على نحو أفضل خصائص الثقافة والجنس والعرق؛
  • Quiero el control remoto de mi garage... y mi tarjeta de descuentos en Walgreen.
    اليست لديك ادنى فكرة عن كيفية حدوثه؟ أكنت نائما خلال حصص الثقافة الجنسية
  • En casi todas las escuelas se proporciona educación sexual: sobre todo se brinda información sobre la prevención de la transmisión de ETS.
    وكافة المدارس تقريبا توفر الثقافة الجنسية، مما يتضمن المعلومات المتصلة بمنع العدوى بالأمراض التي تنتقل عن طريق الجنس.
  • En muchas culturas, la homosexualidad es respetable.
    في عدة ثقافات توقر الشذوذ الجنسي
  • El patrimonio cultural de Libia, que forma parte del patrimonio de la humanidad, se conserva y exhibe en el Museo de Trípoli, que los nacionales y los turistas, pueden visitar todos los días durante el horario oficial de apertura.
    يتم صون وعرض التراث الثقافي للجنس البشري بالمتحف الجماهيري في طرابلس ويتمكن الزوار من المواطنين والسواح من زيارة المتحف في ساعات الافتتاح الرسمي اليومي.
  • El Comité también recomienda que se promueva y facilite ampliamente la educación sexual orientada a los hombres y las mujeres y a los muchachos y las muchachas, particularmente información sobre el VIH/SIDA.
    وتوصي أيضا اللجنة بتشجيع وتوفير الثقافة الجنسية على نطاق واسع، وأن تستهدف الرجال والنساء والمراهقين والمراهقات، وتشمل توفير المعلومات بشأن الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية المكتسب/الإيدز.
  • Todas las civilizaciones, religiones y culturas celebran la unidad y la diversidad de la raza humana.
    إن كل الحضارات والأديان والثقافات تحتفي بوحدة الجنس البشري وتنوعه.
  • No se debe permitir que el origen étnico, la religión, la cultura, el idioma o la raza se conviertan en una fuente de división.
    ويجب ألا يسمح للعرق والدين والثقافة واللغة والجنس أن تصبح مصدرا للانقسام.